О ролевой | Сюжет | Правила
Роли | Внешности | Гостевая
В верх страницы

В низ страницы

FRPG: Шах и Мат

Объявление






Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG: Шах и Мат » Омут памяти » But where it goes nobody really knows


But where it goes nobody really knows

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

1. Участники:
Harry Potter, Ronald Weasley
2. Место действия:
Библиотека Хогвартса
3. Время действия:
октябрь, 1996
4. События:
Ах, снова эти приключения решили обратить свой взор на мальчика-который-выжил и его верного друга. На этот раз двое гриффиндорцев честно выполняли домашнюю работу (а что делать, Гермиона все еще злится на них из-за учебника и списывать не дает) Но домашняя работа оказалась неинтересной, и парни быстро нашли ей альтернативу. Древний, как сам Дамблдор, манускрипт с каким-то до чесотки в ладонях странным заклятием! Любопытство опутало гриффиндорцев и они, не придумав ничего лучше, решают произнести заклятие. Ба-бах, и волшебство свершилось!
5. Дополнительно.
Альтернативная реальность.

+1

2

Библиотека... Как здесь много книг, которых никто не прочитает. И как же здесь скучно!
Рон сидел за столом и, подперев щеку рукой, пытался вникнуть в смысл написанного. Получалось из рук вон плохо, но парень, героически вспоминая о печальной необходимости (а точнее гневное выражение лица Снейпа, от которого начинали дрожать коленки, а у самых слабых дергаться глаз), продолжал свое нелегкое дело. ЗОТИ сейчас - это не какие-нибудь прорицания, к этому предмету приходится подходить ответственно, так сказала Гермиона. Ну здесь Рон вынужден поверить ей на слово, потому что фразу "ответственность в учебе" вряд ли можно употребить по отношению к нему.
парень перевел взгляд на друга, сидящего рядом, и вздохнул. Работа пошла бы на много быстрее, будь с ними Гермиона, но подруга видимо обиделась на парней из-за учебника по Зельеварению, который очень и очень помог Гарри. Рон, конечно, не винил Гермиону, да и сам частенько завидовал Поттеру, но это не повод, чтобы бросать друга. Поэтому с этим нелегком делом, как учеба, друзьям пришлось справляться вместе. Пока, правда, не очень удачно, но истинные гриффиндорцы не сдаются!
Перевернув страничку, Рон с облегчением понял, что глава закончилась. Но радость его длилась недолго, ибо парень абсолютно ничего не запомнил из прочитанного. Беда с этими учебниками...
- Пойду поищу что-нибудь еще, - Уизли посмотрел на длинные стеллажи с книгами и хмыкнул. Кажется, где-то там было именно то, что ему нужно. Обреченно понимая, что всего этого не избежать, Рональд подошел к самому дальнему углу и начал лениво оглядывать бесконечные ряды книг. Темно-красный перелет, черный переплет, какая-то ветхая бумажка... Взгляд Рона внезапно остановился. Бумажка? Это уже что-то новенькое! Парень, совершенно не представляя, для чего это делает, осторожно вытянул эту бумажку и воровато огляделся, не мелькнет ли где мадам Пинс. Но ничто жизни Уизли не угрожало, поэтому он смело обратил свой взор на таинственную бумажку.
- Ничего не разберу... черт возьми, обязательно писать так, чтобы ни слова не было понятно?
Не долго думая, Рон бросился обратно к другу, который самоотверженно грыз гранит науки. - Гарри, смотри что я нашел! Может ты... - Уизли посмотрел на очки Поттера и хмыкнул. Ну да, конечно, человек, который ни шиша не видит без своих очков разберется в чьих-то каракулях столетнего возраста... Хотя, все может быть, да и Гарри сам по себе чудесный мальчик. - В общем, вот. Рон трепетно положил бумажку на стол перед носом друга и осторожно расправил ее. Кажется, вечер обещает быть не таким скучным, как показалось сначала.

+1

3

А все начиналось так хорошо! То есть Гарри спал и видел чудесный сон, в котором он, подкараулив Снейпа в темном коридоре, связал того при помощи заклинаний и веревки и потащил на четвертый этаж, в ванную старост, где с особой жестокостью надругался над грозным учителем зельеварения... простите, ЗОТИ, вымыв ему голову шампунем для блондинок.
И тут, в сей светлый миг, до него донесся радостный голос Рональда:
- Гарри, смотри, что я нашел!
- М-м? - отозвался Поттер, открывая глаз. Он поднял голову с внушительной толщины справочника, который служил ему подушкой, принимая вид юноши серьезного и вдумчивого и притворяясь, будто и не спал вовсе. Рон, сияя, положил перед ним какую-то бумажку. "Это что?" Судя по всему, Уизли хотел узнать от него то же самое:
- Может, ты... В общем, вот.
Кстати, читайте выше, Гарри открыл один глаз, а второй еще оставался закрытым. И вот таким полувзглядом Поттер уставился на злосчастную бумажку, пытаясь понять, что значат все эти витиеватые закорючки на ней.
- Похоже на руны, - пришел он к умозаключению после минутного созерцания витиеватых закорючек. - Можно спросить у Гермио... а, точно, она же с нами не разговаривает. Без понятия, в общем.
Гарри открыл второй глаз и справочник и углубился в домашнюю работу. Но его мысли почему-то крутились вокруг загадочной бумаженции. Он то и дело поглядывал на нее, периодически встречаясь глазами с Роном, который тоже пристально рассматривал сей удивительный предмет. Наконец Поттер не выдержал:
- Я так больше не могу, ей-богу! Пойду поищу словарь, - и с этими словами он умчался в сторону полок, вернувшись через пару минут со "Словником чародея".

Отредактировано Harry Potter (17-12-2012 18:47)

+1

4

Пергамент внушал какой-то странный трепет и ожидание чего-то необычного. Конечно, не каждый раз встречаешь в библиотеке такую занимательную и очень-очень древнюю бумажку. Наверняка, даже сама мадам Пинс не знала о ней. Надо же, какой я счастливчик, умудрился разглядеть это в огромной куче книг. А сонный Поттер, кажется, не понял всю важность и особенность этого момента!
- Похоже на руны
Рон переборол желание  ничего не понимающим видом завопить "Да ладно?!" Во-первых, этого не одобрит мадам Пинс (еще выгонит их из библиотеки, что ж тогда делать?), а во-вторых он своим поведением испортит торжественный момент. Парень вздохнул. Конечно, идея спросить у Гермионы была самой разумной, да и самой легкой, но беда в том, что подруга все еще с ними не разговаривает. Придется самим все разгадывать. Но ничего, от этого пергамент кажется только ценнее! И не понятнее, - чувственно заверил Рона пессимист, сидящий где-то глубоко внутри. Но Уизли, как истинный гриффиндорец, загнал этого пессимиста снова подальше в сознание и теперь даже не думал о том, чтобы сдаваться. Ведь таинственный пергамент гораздо интереснее всяких там домашних заданий и прочей писанины. Но Гарри, кажется, не разделял мыслей Рона, потому как руны его заинтересовали меньше, чем справочник, который сейчас листал друг. Хотя... нет, авантюра все же перевешивает! Уизли уже мысленно поаплодировал лучшему другу и даже помахал платочком вслед домашнему заданию.
- Я так больше не могу, ей-богу! Пойду поищу словарь.
Через пару минут Гарри уже стоял рядом, держа в руках "Словник Чародея". Полезная штука, по словам все той же Гермионы. Ну, зато сейчас можно проверить, насколько полезны всякие там словники и им подобные. Пододвинув к себе подопытный пергамент, Рон поудобнее уселся. - Ну, Гарри, приступим к расшифровке этой ереси, - с улыбкой пробормотал Уизли. Он уже чувствовал, как руны на таинственной бумажке обретают смысл и покорно складываются в слова... заклинания? Пророчества? Древнего рецепта приготовления индейки?

+1

5

Как знает каждый, в жизни Поттера всегда есть место подвигу! Приключения так и преследуют его. А если не преследуют, то он на пару с верным рыжим другом сам их изобретает, внося сумбур и смятение в тихую размеренную жизнь Хогвартса.
Так вышло и на этот раз. Ох, если бы парни знали, какими геморроидальными коликами чреват их опрометчивый поступок, они бы смирно и чинно писали бы домашнюю работу по ЗОТИ. Но история, как известно, не терпит сослагательного наклонения...
Итак, Рон с торжественной улыбкой на устах бодро возвестил:
- Ну, Гарри, приступим к расшифровке этой ереси!
- Так точно, сэр, - пробормотал Поттер, перелистывая страницы словаря. Хорошо, что с ними не было Гермионы. Патологическую отличницу просто бы обуял ужас от того, как можно переводить рунические письмена - то есть за каждым вторым словом, кряхтя, вздыхая, с нецензурным шипением сквозь зубы лазить в "Словник", ничегошеньки не понимать и очень огорчаться от всего этого. Противная бумажка, в свою очередь, активно строила друзьям препоны и рогатки, намекая на то, что они ей глубоко несимпатичны.
- Это что? "Феху" или, не побоюсь этого слова, "ансуз"? - время от времени интересовался Гарри, тыча пальцем в очередную не поддающуюся расшифровке руну. Несколько раз он в приступе тихой и почти контролируемой ярости порывался выбросить пергамент в окно, но гриффиндорское упрямство останавливало его, настойчиво требуя посмотреть, что же все-таки выйдет из этой затеи.
Мерзкая бумаженция была обречена на поражение. Гарри и Рон без устали штурмовали "Словник чародея", и увлекательный процесс перевода подходил к своему логическому завершению.

Офф

за каждым вторым словом, кряхтя, вздыхая, с нецензурным шипением сквозь зубы лазить в "Словник", ничегошеньки не понимать и очень огорчаться от всего этого

я так шведских авторов в оригинале читаю...

Офф-2
Ronald Weasley написал(а):

этого не одобрит мадам Пинс (еще выгонит их из библиотеки, что ж тогда делать?)

вспомнилось вдруг:
библиотекарь Александра,
увидев рваный переплет,
душила Игоря, но тихо,
чтоб соблюдалась тишина.

Отредактировано Harry Potter (26-12-2012 11:43)

+2

6

Достав из дебрей библиотеки второй экземпляр "Словника чародея", Рон в первые мгновения бодро бросился на разгадку тайны, но с каждой следующей непонятной руной его пыл уменьшался. Как жаль, что с ними нет Гермионы, та, наверняка, знает все руны наизусть и вмиг бы расшифровала таинственную бумажку, которая была просто с ужасным характером и привычкой подсовывать ужасно заковыристые руны. Прямо как Снейп и его рецепты на зельеварении.
Ох, как же ему осточертели эти непонятные слова, век бы не видел их! Парень широко зевнул и уже хотел было выбросить словарь и бумажку, чтоб не мозолила глаза и не будила в друзьях зверя. Но нет, гриффиндорское упрямство и любопытство вели Рона вперед, не позволяя ему опустить руки. Да и шутка ли, найти в библиотеке такую интересную вещицу! Вот только мороки с ней много...
- Смотри-ка, Гарри, мы почти закончили! - бодро воскликнул Рон, справедливо прикинув, что осталась всего пара рун до полной расшифровки таинственного послания. Внутри нарастало какое-то странное чувство, как бывает перед очередной опасной авантюрой. Уизли улыбнулся. Кажется, совсем скоро их ожидают незабываемые чудеса. А то все уроки, да домашние задания.
С трудом расшифровав последнюю руну (бедный "Словник чародея", для надежности Рон крутил его так и сяк), парень с трепетом уставился на перевод послания в бумажке.
- И что это за ерунда? Смахивает на бред человека, на которого веселящие чары наложили, - Рон вспомнил свой предыдущий опыт, когда Гарри чуть-чуть переборщил с этими чарами (вследствие чего Уизли не мог успокоиться целый час. Один, в закрытой комнате) и усмехнулся. Да, с темой бреда он знаком не по наслышке. - Может, это какое-то старое заклинание? Хотя на заклинание-то не похоже... Но кто этих древних магов знает? На всякий случай парень перевернул бумажку вверх ногами. От этого понятнее не стало. Но он хотя бы попытался!

0

7

Поттер молча и ожесточенно сражался с манускриптом, все больше озверевая, когда в поле зрения появлялась очередная сложнопереводимая руна. Разум его кипел, давно превзойдя температуру плавления титана, а зловредная бумажка все подсовывала ехидно мелькающие крючочки и палочки, насмехаясь над поистине героическими усилиями гриффиндорцев.
Когда накал страстей достиг своего апогея, Поттер с удивлением обнаружил, что над последней руной одержана блистательная победа. Он почувствовал себя как человек, прокопавший себе выход из тюрьмы столовой ложкой.
"Я еще жив, невзирая ни на что," - подумал он и ощупал себе ребра, чтобы убедиться в этом наверняка. Что ж, a la guerre comme a la guerre...
Впрочем, радость его была преждевременной. Проклятая бумажка не пожалела сил, чтобы подгадить напоследок. Полтора часа мужественных сражений с переводом привели к тому, что данный перевод выглядел похожим на литературное творчество альтернативно одаренного человека. Поттер едва не зарычал, как голодный тигр, осознав этот прискорбный факт, и попытался приложить руку к уничтожению малочисленного и ценного поголовья всяких там загадочных манускриптов, но вовремя вмешался Рон.
- И что это за ерунда? Смахивает на бред человека, на которого веселящие чары наложили, - изрек друг, держа бумажку вне зоны досягаемости Гарри.
- Или автор мешал сливочное пиво с огненным виски, - поддакнул Поттер и сдержанно зарыдал басом. Отчаянию он предавался недолго, ибо вскорости его осенило, что перевод необязательно приводить в пристойный вид, чтобы прочитать вслух. Конечно, нормальный человек не станет произносить древнее и несколько зловещее заклинание, не представляя себе принцип его действия и возможные последствия. Но где на Гриффиндоре нормального сыскать? И Гарри и Рон с честью приняли на себя гордое звание первопроходцев этого дела. Они монотонно забубнили оптимистичные строки про тлен, разложение, мертвую плоть и смятенный дух.
"Какой-то справочник для недавно умерших", - мелькнула у очкарика мысль, которую он не успел додумать, потому что краем глаза увидел, как окно библиотеки на секунду покрылось инеем, и ощутил, как волосы на его затылке зашевелились от холодного дуновения.

Отредактировано Harry Potter (02-01-2013 20:03)

+1

8

Какие веселые строчки, а оптимистично-то как! - подумалось Рону, когда он читал про разложение и мертвую плоть. Язык заплетался, то и дело возникала мысль о том, что они неправильно перевели текст. Но нет, вот на столе уже забытый Словник чародея, он же не обманет. - Или автор мешал сливочное пиво с огненным виски. - подал свежую идею Гарри, и Рон торжественно кивнул, сравнивая немного корявый перевод с оригиналом. Перевод показался парню более адекватным, потому как там хотя бы что-то понятное. Ну да, трупы, да, тлен. - Итак, Гарри, запомни, если хочешь, чтобы родственнички разобрались во всем, никогда не мешай сливочное пиво с огневиски. А то представляешь, пишешь ты письмо "любимой" тетушке, а там такое... Рон совсем уж неприлично хихикнул, представив тетю Петунью, читающую такое послание от племянника и уже близкую к глубокому обмороку. Было бы, конечно, неплохо...
Отбросив в сторону приятные думы, Уизли склонился над пергаментом и вместе с Гарри бодро принялся заучивать чудеснейшие строки. Конечно, другой на их месте вряд ли бы решился произнести заклинание, но не они! Хотя, один Мерлин знает, к чему это приведет. Может, они внезапно куда-то перенесутся, вот даже почувствовалось какое-то дуновение... Рон поежился, почему-то вспомнив горячо любимого профессора Снейпа. А вдруг он появится перед ними в... не совсем нормальном виде? На строке о каком-то духе, Уизли вдруг представился декан слизерина в лиловой мантии. Вот это будет настоящий удар для учеников... Стоп. Какая мантия, какой Снейп, они тут выполняют важную миссию подтверждения своей принадлежности к славному факультету Гриффиндор! И почему это Рону лезут в голову всякие непонятные мысли именно в такие ответственные моменты?
- Ээээ, Гарри? - тихо сказал Рон, поглядев на окно, - Ты когда-нибудь видел, чтобы в октябре появлялся снег? Сам Уизли такого не видел, поэтому глубоко задумался о своем душевном состоянии. Но тут окно вернуло себе пристойный вид, и Рон малость обалдел от такого действа. Мерлин знает, что творится в этом замке...

+1

9

Правило номер один для юных волшебников гласит: никогда не имей дел с древними свитками. Если ты гриффиндорец, на тебя это правило не распространяется.
Хлебнув горя с переводом манускрипта, Поттер втайне был полон надежд на светлое будущее, в котором их страдания многократно компенсируются (хотя смысл прочитанного заклинания отнюдь не внушал подобных мыслей). Реальность оказалась суровой.
- Ээээ, Гарри? Ты когда-нибудь видел, чтобы в октябре появлялся снег? - Рональд, как житель страны, где снег и на Рождество-то выпадает нечасто, был шокирован. Поттер отрицательно покачал головой. Как-то все было совсем удручающе.
Температура в библиотеке понизилась до критического минимума, наводя на раздумья об арктическом климате (и о том, что все-таки не стоило произносить заклинание явно из разряда темной магии). Руки и ноги Поттера замерзли до состояния хрустального звона, поэтому, когда мадам Пинс во всю силу своих могучих легких заорала:
- Вы что здесь делаете?! Ну-ка марш отсюда!!! Вон, живо!!! - он, сопя и недовольно вздыхая, осуществил полноценный подъем на ноги только с третьей попытки. Голова на общем фоне чувствовала себя возмутительно бодро, поэтому Гарри использовал ее по прямому назначению, всесторонне проанализировав свои ощущения и задумавшись о возможных вариантах развития событий. Выводы, признаться честно, он сделал крайне неутешительные.
- Как ты думаешь, - обратился он к Рону, когда они, нагруженные учебниками, как вьючные ишаки кладью, брели в живительное тепло гриффиндорской башни, - что мы могли вызвать этим заклинанием, кроме атмосферных изменений?
Ждать ответа на свой вопрос Поттеру пришлось недолго. Ощутив спиной уже знакомое ледяное дуновение, он остановился как вкопанный. А в следующее мгновение его ушей достигло странное пугающее шипение, в котором отчетливо различалось:
- Кровь!..

Отредактировано Harry Potter (11-01-2013 22:43)

+1


Вы здесь » FRPG: Шах и Мат » Омут памяти » But where it goes nobody really knows


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно